|
"ÖLÜLERİ
GÖMÜN" SKANDALI: 4

2003 YILINDAKİ
BİR
RÖPORTAJDA
NELER DEMİŞTİM?
Coşkun Büktel
Aşağıdaki ifadeler, tümüyle, Mayıs 2003 tarihinde, Yücel Göktürk ve
Tora Pekin'in, Postexpress dergisi adına, Coşkun Büktel ile
yaptıkları
"Haklılar Değil, Suçlular Güçlü"
başlıklı röportajın, "Ölüleri Gömün" adlı çevirimiz ile ilgili son
bölümünden aktarılmıştır. "Ölüleri
Gömün" skandalının günümüzdeki aşamalarını aktarmaya başlamadan
önce, skandalın geçmişini hatırlatmayı uygun buluyoruz.
(...)
Son olarak, DT genel müdürü Lemi Bilgin ile
İstanbul Şehir Tiyatrosu genel sanat yönetmeni Nurullah Tuncer’e
seslenmek isterim. Bu iki yönetici, savaşa karşı görünmeye özen
gösteriyor, tiyatro bütçesinden savaşa karşı ilanlar veriyor, savaşa
karşı oyunlar sahneliyormuş gibi bir izlenim yaratmaya çalışıyorlar.
Ama savaşa karşı olmak için, seyirciye yalnızca “All My Sons”
(“Hepsi Oğlumdu”) gibi, savaşla dolaylı olarak ilgili,
“soft” oyunları sunmak yetmez.
Dünya tiyatro edebiyatında, savaşa karşı
yazılmış en etkili oyun, Irvin Shaw’un “Bury the Dead” (“Ölüleri
Gömün”) adlı oyunudur. “Ölüleri Gömün”, İkinci
Dünya Savaşı öncesinde, Amerika’da, Savaşa Karşı Oyunlar
yarışmasında birincilik ödülü almıştır. Savaşın dehşetini sahnede
dolaysız olarak, tüyler ürpertici bir çarpıcılıkla canlandıran
“Ölüleri Gömün”, dünya tiyatrosunun savaşa karşı verdiği en
yaratıcı, en sarsıcı, en vurucu, en soylu cevaptır. Bu oyun Coşkun
Büktel çevirisiyle “Eleştiren Oyunlar” adlı antolojide
yayınlandığında, aralarında Cevat Çapan, Memet Baydur, Altan
Erkekli, Selçuk Erez, Cuma Boynukara, Hamdi Alkan gibi isimlerin
bulunduğu 15 aydın sanatçı, oyunun ve çevirisinin önemini belirten
demeçler vermişlerdir. Örneğin, Memet Baydur. “Ölüleri Gömün”ün,
“konusuyla ve Coşkun Büktel tarafından yapılmış çevirisiyle her
tiyatronun repertuarına onur verecek bir oyun” olduğunu; Altan
Erkekli, “konusu, içeriği, teması ve başarılı çevirisiyle çok
çarpıcı ve önemli bir oyun” olduğunu; Cevat Çapan ise, “dünya
tiyatro edebiyatında yerini sağlam biçimde almış (...) çağdaş bir
klasik” olduğunu söylemiştir. Hamdi Alkan, aynen şöyle demiştir:
“Ölüleri Gömün, savaşa ve militarizme karşı şiirsel ve yaratıcı
bir destan. Türkiye’nin bu oyuna şiddetle ihtiyacı var. Ve ne mutlu
Türk tiyatrosuna ki, Ölüleri Gömün’ün Türkçe’de nefis bir çevirisi
var. Tüm tiyatrocular Coşkun Büktel’e minnettar olmalıyız.” Cuma
Boynukara, “kafatasının içinde beyin yerine pirzola bulunmadıktan
sonra, bir insanın böyle bir oyunu üstelik de Coşkun Büktel’in
çevirisinden, okuyup da beğenmeyebileceğini, düşünemiyorum.”
demiştir. Çeviriyi okuyan Oxford University Press Eğitim Direktörü
Toros Öztürk, “Ölüleri Gömün’ü oynamamak tiyatral bir suçtur.”
demiştir.
Lemi Bilgin ve Nurullah Tuncer, bu tiyatral
suçu işlemeye devam ettikleri halde, yani savaşa karşı dünyanın en
etkili oyununu aforoz ettikleri halde, savaşa karşıymış gibi
görünmeye devam ediyorlar. Post Express okurlarının, bu tiyatral
suçu, bu ikiyüzlülüğü unutmamalarını, bulabildikleri her platformda
bu suçun hesabını Lemi Bilgin ve Nurullah Tuncer’den sormalarını
istediğimi belirterek, şimdilik, son sözümü söylemiş olayım.
Post Express, 19 Mayıs / 15 Haziran
2003, sayı 25. Sayfa 46-49.
GÜNCELLEME (10 Ağustos
2007):
Başta tiyatrom.com, tiyatrodergisi.com.tr,
tiyatroevi.com, tiyatronline.com olmak üzere, internetteki
tiyatro sitelerinin tüm yöneticileri,
"İnsanların
tiyatromuza ilişkin bilinçsizliğinden hiç şikayetçi"
olmadıkları için; Lemi Bilgin ve Nurullah Tuncer'den, dünyanın bu
kanama döneminde
"Ölüleri Gömün"ü oynamamak (zehire karşı panzehir
sunmamak) suçunun hesabını sormayı asla
düşünmediler.
Tiyatro sitelerimizin sahipleri,
Coşkun Büktel'in açıkladığı vahim skandallardaki
hakikat payıyla, o skandallar hakkında Büktel'in
yazdıklarının doğru olup olmadığıyla, asla
ilgilenmediler. Onlar skandalların belgeleriyle,
yazılanların doğruluğu, haklılığı ve önemiyle
ilgilenmek (itiraz edebiliyorlarsa Büktel'in
yazılarında yer alan belgelenmiş gerçeklere
itiraz etmek) yerine; Büktel'in açıkladığı
hakikatleri ya tamamen görmezden geldiler, ya da
ilgilerini yalnızca, Büktel'in bu skandalları
niçin teşhir ettiği konusunda spekülasyonlar
üretmeye yönelttiler. (Onlara göre, Büktel, bu
skandalları, oyunları oynansın diye veya
oyunları oynanmadığı için birilerine kızdı diye,
teşhir ediyordu.) Büktel'in yalnızca "niyetini"
okumakla ilgilenen bu site sahipleri, Büktel'in
teşhir ettiği "asla yalanlanamamış" vahim
gerçekleri okurlardan saklamayı (okurları eşek
yerine koymayı) tercih ettiler/ediyorlar.
Onlar sakladığı sürece, saklanan
gerçekleri gündemden düşürmemeye kararlıyız.
"ÖLÜLERİ
GÖMÜN" SKANDALI:
Yazıların tümü Coşkun Büktel tarafından yazılmış ve tarih sırasıyla
sıralanmıştır.
1.
Neler Olmuştu?
2.
Devlet Tiyatrosu "Evet" dedi, Şehir Tiyatrosu
"Hayır" diyor
3.
Büktel'in dilekçesi ve Şehir Tiyatrosu'nun
"cevabı"(!)
4.
2003 Yılındaki bir röportajda neler demiştim?
5.
Skandal konusunda Mustafa Demirkanlı'nın
iftiralarını Hilmi Bulunmaz nasıl yanıtladı?
6.
2007 Yılındaki Vatan gazetesi röportajında
neler dedim (demiş oldum)?
7.
KÜltür Bakanı Ertuğrul Günay, DT Genel Müdürü Lemi Bilgin'i Derhal
Görevden Almalıdır
8.
Firuzan
Tercan Olayına dair Büktel Yorumuna Sansür
9.
"Ölüleri Gömün" bir kez daha DT sezon programında
|